iMec, un bilan sur tablette tactile

Après une pause estivale bien méritée, me voici de retour sur le blog. Je vais essayer de reprendre un rythme de publication d’environ un billet par semaine, toujours en alternant un billet sur les tablettes et un billet autre. Pour cette semaine, ça sera un billet tablette : Android, iOs, pas de jaloux !

Présentation

Certains d’entre vous connaissent peut-être déjà le Mec de Poche, qui est un outil de dépistage des troubles de la communication chez les individus cérébrolésés droits.

Et bien leurs concepteurs sont les premiers à nous proposer un test orthophonique dans une version développée spécifiquement pour tablette tactile !

imec _7iActu_télécharger_App_Store_icôneandroid-app-on-google-playL’application iMec, disponible aussi bien pour iOs (62,99€) que pour Android (45,46€), est sortie il y a maintenant quelques mois, et je dois dire que j’ai été enchantée de cette adaptation.
A noter que l’éditeur, eValorix,m’a gracieusement offert une version iOS de cette application afin que je la teste pour vous, mais que ce que j’écris ici ne reflète que ma propre opinion.

Fonctionnement de l’application

Lorsque vous ouvrez l’application, vous devrez créér un compte praticien en renseignant entre autres une adresse email et en choisissant un mot de passe.

imec _1Une fois ce compte praticien créé, vous allez pouvoir créer des dossiers patients. Ces derniers doivent comporter obligatoirement plusieurs informations : nom, date de naissance et niveau d’étude.

Plusieurs épreuves sont ensuite proposées, qui reprennent très exactement celles du Mec de Poche :

  • Questionnaire sur la conscience des troubles
  • Discours conversationnel
  • Interprétation de métaphores

imec _4

  • Évocation lexicale libre

imec _3

  • Jugement sémantique
  • Discours narratif

imec _5

  • Interprétation d’actes de langage
  • Lecture

imec _6

  • Écriture

La cotation des épreuves se fait directement sur la tablette, sans avoir à imprimer de protocole papier. La tablette sert à la fois de protocole, de manuel théorique, de chronomètre, de dictaphone, et de livret patient !

En effet, la plupart du temps la tablette reste devant l’orthophoniste qui complète les réponses du patient au fur et à mesure (soit en cochant des cases, soit en tapant des commentaires à l’aide du clavier tactile, soit en faisant un enregistrement audio lorsqu’il est disponible, par exemple pour le discours ou pour les fluences).

Les consignes pour chaque épreuve se retrouvent très simplement en cliquant sur la petite bulle en haut à gauche de l’écran.

Ensuite, lorsque le patient a besoin d’avoir le support écrit sous les yeux, il suffit que l’orthophoniste bascule sa tablette vers lui et le texte à lire s’affiche automatiquement. Quand l’orthophoniste bascule à nouveau la tablette de son côté, il se retrouve à nouveau dans la partie cotation. Cette fonctionnalité, que je n’avais encore vue dans aucune application, est tout simplement géniale à mon avis !

Enfin la dernière page reprend le sommaire de tous les résultats. Il est possible à partir du sommaire de revenir vers les différentes épreuves, mais aussi de se faire envoyer la synthèse des résultats par email.

imec _2

Les +

  • l’ergonomie de l’application, on sent que cela a vraiment été réfléchi (contrairement à certains autres bilans informatisés qui sont inutilisables en l’état).
  • la prise en compte des spécificités de la tablette (utilisation du gyroscope, du chronométrage, des enregistrements audios…)
  • le test en lui même, qui même s’il a été créé à l’origine pour les cérébrolésés droits peut être utilisé avec d’autres patients porteurs de troubles fins du langage oral (traumatisés crâniens, personnes atteintes de pathologies neurodégénératives…)

Les –

  • j’ai mis longtemps à trouver où se cachait le manuel théorique complet (sous la petite étoile lorsque vous êtes au niveau de la liste des patients),
  • ce serait parfait si l’application pouvait retenir au moins l’adresse email du praticien, car dès que l’on sélectionne le bouton situé tout en haut à gauche de l’écran (souvent par erreur dans cette phase de test) on se retrouve sur la page d’accueil de l’application, et il faut retaper l’adresse email et le mot de passe… Ou alors il faudrait l’affichage d’une pop-up « êtes-vous certain de vouloir sortir ? »
  • j’aurais bien aimé retrouver le détail des Z-scores au niveau du sommaire (que ce soit celui disponible dans l’application ou celui envoyé par email). Seul un code couleur est proposé pour signifier l’échec ou la réussite d’une épreuve dans l’application, et sur le sommaire par email il est noté la nécessité d’une évaluation approfondie.
  • j’avais oublié mon mot de passe et la procédure de récupération n’a pas fonctionné (j’ai vérifié dans mes spams). Heureusement, je n’avais encore que testé l’application et n’avais pas de vrai dossier patient à l’intérieur.

En conclusion :

J’ai acheté dès sa sortie le MEC de Poche en version papier et je l’ai déjà beaucoup utilisé.
La version tablette est encore plus pratique : pas de protocole papier à imprimer (ou à racheter) et à trimballer partout, et des vrais plus pour la cotation… Bref pour mon prochain bilan de ce type c’est sûr, je bascule en numérique !

Et vous ? Qu’en pensez-vous ? En particulier les orthophonistes travaillant en service de neurologie à l’hôpital ou en centre de rééducation fonctionnelle ?

MAJ de la liste des livres numériques

Mettre à jour les différentes catégories de ma rubrique « En ce moment dans mon iPad » prend du temps, et je dois reconnaitre que je manque parfois de régularité à ce sujet.

Sur l’impulsion de Nolwenn qui m’a indiqué que certaines applications existaient aussi sur Android, j’ai cependant pris mon courage à deux mains et j’ai ajouté tous les liens qu’elle m’avait signalés.

Mais en passant par la catégorie concernant les livres numériques pour enfants j’ai remarqué qu’elle n’avait pas été revue depuis plus d’un an, ce qui était vraiment dommage car de belles applications sont sorties depuis.

maj rubrique

J’ai donc tout chamboulé et ai repris la page de A à Z, ou plutôt éditeur par éditeur.

J’espère que le résultat vous plaira, les possesseurs de tablettes Android peuvent d’ailleurs se réjouir car de plus en plus d’applis se retrouvent dans les deux magasins d’applications (presque une vingtaine dans cette catégorie).

RAPPEL :

La rubrique « En ce moment dans mon iPad » est en accès protégé par mot de passe. Pour obtenir ce mot de passe je ne vous demande qu’une chose : rejoindre les abonnés à la Newsletter afin de recevoir tous les nouveaux billets d’Ortho & Co dans votre boite email.

L’abonnement à la Newsletter se déroule de manière simplissime :

  • Entrez votre email ci-dessous et validez avec la touche « Entrée » de votre clavier,
  • Complétez le formulaire sur la page qui s’affichera,
  • Cliquez sur le lien d’inscription qui vous sera envoyé par email,
  • Vous recevrez rapidement un email de confirmation dans lequel sera indiqué le mot de passe, et voilà !

Calculer automatiquement l’âge d’un patient

Il y a déjà quelques temps, une amie m’a contactée avec la demande suivante : « je me trompe souvent en calculant l’âge en mois de mes patients, est-ce qu’il existe un logiciel permettant de le faire sans erreur ? »

A ma connaissance,il n’existe pas de tel logiciel sur ordinateur. Cependant il est tout à fait possible de créer une feuille de calcul permettant de le faire. J’ai donc pris mon tableur préféré et j’ai créé le document que voilà (format .xls) :

age en mois v2Vous pouvez bien entendu le télécharger, le diffuser, le modifier (il suffit d’ôter la protection de la feuille, qui sert surtout à éviter les fausses manipulations) puisqu’il est sous Licence Creative Commons Attribution – Pas d’Utilisation Commerciale 4.0 International.

En bonus, j’ai rajouté une zone permettant de calculer le retard de lecture au test de l’Alouette (Lefavrais). Attention, l’étalonnage du test n’est pas fourni dans ce document, il faut utiliser le manuel du test pour déterminer l’âge lexique du patient en mois et années.

Et pour les accrocs au smartphone ou à la tablette, sachez que l’éditeur Super Duper a créé une application gratuite pour calculer automatiquement un âge à une date donnée :

age calculatoriActu_télécharger_App_Store_icôneandroid-app-on-google-playCe billet vous a plu ? N’hésitez pas à cliquer sur le bouton J’aime, à twitter l’info, à vous abonner à la Newsletter, et/ou à me laisser un petit commentaire ici, ça fait toujours plaisir !

[Edit du 20 avril 2014] Une version 2 du document est en ligne, avec un calcul de l’âge du patient au moment du test en années et mois (et plus seulement en mois).

Mise en place d’un wiki sur les applications

En tant que lecteur d’Ortho & Co il y a de grandes chances que vous soyez arrivé ici par la rubrique  « En ce moment dans mon iPad » qui reprend une grande partie des applications que j’utilise en rééducation.

Cette rubrique a été créée il y a un peu plus d’un an, car je me rendais compte que je n’arriverais jamais à faire des billets complets pour vous présenter tout ce que j’utilise sur ma tablette.

Dans les faits, cette rubrique n’est pas vraiment à jour non plus, et cela me frustre énormément mais le temps que je peux y consacrer est limité… et comme je suis toute seule si je ne publie rien la liste ne change pas.

Un autre outil ?

J’ai donc réfléchi durant les vacances de Noël à une solution qui permettrait à tous de proposer des applications (parce que je ne suis pas la seule à trouver des pépites), et d’enrichir ou de corriger des fiches déjà créées.

L’objectif était de proposer un espace ouvert à tous (orthophoniste mais aussi neuropsychologue, enseignant, AVS, parent…), libre de droit, sur lequel nous présenterions des applications utilisables en remédiation ou en enseignement.

Il existe déjà une très belle applithèque sur le site Orthomalin à laquelle je participe de temps en temps. Cette applithèque est accessible à tout le monde en lecture et tous les orthophonistes peuvent proposer de nouvelles applications (via un abonnement découverte gratuit ou tout autre abonnement).

applitheque orthomalinCependant, cela ne correspond pas tout à fait aux critères que je souhaitais mettre en place dans mon projet idéal (pas modifiable par tous, pas libre de droits).
J’ai donc mis les mains dans le cambouis et ai créé une structure de wiki (oui oui, comme Wikipedia) qui, selon moi, pourrait fonctionner.

Besoin de collaborateurs

mediawikibCet outil tel que je l’ai imaginé sera avant tout collaboratif et indépendant de tout autre site. Je ne veux donc pas prendre toutes les décisions toute seule.

C’est pour cette raison que je suis à la recherche de 4 ou 5 personnes motivées pour participer à la mise en place de ce projet.

Qui peut postuler ?

  • Tout le monde, mais il faut être un minimum à l’aise avec l’informatique (voir point suivant) et surtout utiliser une tablette en enseignement ou remédiation.

En quoi consistera le travail ?

  • Discuter avec les autres personnes du groupe pour donner les dernières touches au projet avant de le lancer (nom du site, logo, charte, choix des critères de classification, date de lancement…)
  • Créer une dizaine de fiches d’applications avant le lancement officiel,
  • Après le lancement, être présent sur le site pour faire de la modération, c’est à dire vérifier que les fiches nouvellement créées ou modifiées respectent la charte, corriger les coquilles de mise en page, rajouter des liens ou des illustrations, et continuer à publier des fiches d’applications,
  • Faire la « pub » du wiki auprès de vos connaissances car plus les participants seront nombreux, plus l’outil sera intéressant !

Quelle interface de travail collaboratif ?

Tant que le nom et donc le nom de domaine ne sont pas réservés les discussions auront lieu par mail ou via un document partagé Google Drive.
Dès que le nom de domaine sera réservé j’y publierai le wiki et nous pourrons échanger via les outils de discussion de Mediawiki.
Nous pourrons aussi tester, bidouiller, modifier… le wiki avant le lancement officiel.

Combien de temps ça va prendre ?

J’estime la charge de travail à minimum 1h/semaine et par personne.

Si vous êtes intéressé je vous demande de vous engager pour environ 6 mois, c’est à mon avis le temps qu’il faudra pour lancer le projet et qu’il commence à prendre auprès d’autres personnes qui pourront alors prendre le relais (peut-être de manière plus informelle).

C’est rémunéré ?

Malheureusement non, ni pour vous, ni pour moi. Cela reste totalement bénévole.

Comment je peux postuler ?

C’est facile, envoyez-moi un mail à l’adresse suivante : lydie (at) ortho-n-co.fr en mettant « wiki » comme objet de votre message.

En ce qui me concerne je suis super enthousiasmée par ce projet mais il ne se fera pas sans vous !

[Edit du 19 février : le groupe est maintenant complet, nous vous tiendrons au courant du lancement du wiki et accueillerons tous les partages à cette occasion !]

Utiliser l’application Bitsboard pour générer des exercices

Aujourd’hui je voulais vous présenter une application iOs qui permet de générer facilement divers exercices à visée pédagogique : Bitsboard (version Lite gratuite ou Pro à 3,59€, et elle les vaut largement) par l’éditeur Grasshopperapps.

bitsboard proPrésentation de l’application

Il s’agit d’imagiers comprenant des images auxquelles sont systématiquement associés un son et un texte. Il est possible de créer ses propres imagiers mais aussi d’en récupérer des déjà faits par d’autres utilisateurs.

La première force de l’application c’est qu’à partir d’un imagier elle est capable de générer automatiquement un peu plus d’une douzaine d’exercices. Ses autres points fort résident dans ses fonctionnalités de partage et de personnalisation.

Dans les points négatifs on retrouve une interface en anglais, et le fait de ne pas pouvoir personnaliser par joueur les items à utiliser dans chaque imagier .

Créer un imagier

Pour créer un imagier il faut aller dans les réglages puis dans « Boards » et enfin appuyer sur le petit + en haut à droite et choisir « Create New Board ».

bitsboard_1Ensuite il suffit d’entrer le nom de l’imagier, de choisir éventuellement la ou les collections dans lesquelles on souhaite l’insérer, et de cliquer sur le gros + bleu pour ajouter la première image.

Ensuite je vous conseille de commencer par taper le mot de ce que vous recherchez comme image (en anglais si rien ne se passe en français). Appuyez sur le bouton « Terminé » et une liste de propositions d’images apparaitra en haut de l’écran. Choisissez celle que vous préférez. Si aucune image ne vous convient vous pouvez aussi cliquer sur la zone d’image et choisir une image dans l’album de votre iPad, prendre une photo en direct, ou récupérer une photo sur vos comptes Facebook, Flickr, Picasa ou Dropbox.

Enregistrez ensuite le son en cliquant sur le rond rouge (puis en appuyant sur le carré rouge pour arrêter l’enregistrement). Vous pouvez réécouter l’enregistrement en appuyant sur la flèche verte.

bitsboard_2Enfin si vous voulez changer le texte vous pouvez le faire à la fin mais au lieu de valider par « Terminé », sortez de la création. Pour sortir de la création de cette image, cliquez n’importe où sur le bord de l’écran (en dehors de votre zone de travail).

Vous pouvez ensuite ajouter autant d’images que vous le souhaiter dans votre imagier en suivant la même procédure.

Jouer

Pour jouer avec votre imagier il faut cliquer sur son dossier et choisir l’activité qui vous convient :

  • Flashcards : c’est un imagier dans lequel vous pourrez voir les images ainsi que leurs mots et écouter les sons associés, image par image.
  • Explore : cette activité propose une planche avec toutes les images de votre imagier. Vous pouvez sélectionner une image en particulier pour entendre le son et voir le mot associé.
  • Photo touch : le son est joué et le patient doit sélectionner l’image correspondante.
  • True or false : une image est proposée et il faut dire si le son et le texte (qui se correspondent) vont bien avec cette image
  • bitsboard_5Memory : on peut sélectionner plusieurs joueurs pour jouer à ce mémory dans lequel on aura les images et leurs sons associés.
  • Pop quizz : une image et le son correspondant sont proposés et il faut choisir le mot écrit qui convient parmi plusieurs propositions.
  • Match up : plusieurs images et leurs sons se situent d’un côté de l’écran, et il faut les déplacer sur le mot écrit correspondant.
  • bitsboard_4Word builder : il faut remettre dans l’ordre les lettres correspondant à l’image affichée.
  • Spelling Bee : il faut écrire au clavier le mot correspondant à l’image affichée.
  • Bingo : une planche d’images est proposée et chaque joueur doit à son tour sélectionner l’image dont il entend le son. S’il se trompe il doit continuer à chercher.
  • Reader : un mot écrit est proposé et il faut choisir parmi plusieurs l’image correspondante. Le son n’est pas joué automatiquement mais est disponible à l’écoute si besoin.
  • bitsboard_3Photo hunt : une planche d’images est proposée et chaque joueur doit à son tour sélectionner l’image dont il entend le son. S’il se trompe c’est au tour du joueur suivant.

Pour chaque exercice il est possible de régler le niveau de difficulté et/ou certains paramètres en allant dans les réglages, et ceci pour chaque joueur de manière indépendante.

bitsboard_6Il est aussi possible pour chaque imagier de sélectionner seulement les items qui nous intéressent. Pour cela il faut aller dans les réglages, sélectionner « Boards », puis choisir l’imagier et appuyer sur la petite coche en haut à droite de l’écran. Sélectionnez ensuite les images voulues.

bitsboard_8Avec la version « pro » de l’application, vous avez la possibilité de gérer plusieurs joueurs. Cela peut être intéressant pour personnaliser les réglages, comme dit auparavant mais aussi car l’application fait des statistiques sur les résultats à chaque jeu. A la fin d’un tour de « photo touch » par exemple vous pourrez savoir quelles images votre patient a mal désignées… et si vous lui avez associé un nom de joueur vous pourrez comparer ses résultats d’une fois sur l’autre !

Partager des imagiers

Dans cette application il est assez facile de partager ses imagiers avec les autres utilisateurs.

Pour cela rendez-vous dans les réglages, puis dans « Boards » et choisissez l’imagier que vous souhaitez partager. Cliquer ensuite sur « share » (il faudra que vous ayez créé un compte joueur avec un nom d’utilisateur et un mot de passe pour que cela fonctionne).

Il est tout aussi simple de trouver les imagiers partagés par les autres utilisateurs. Pour cela cliquez sur « Catalog ». Allez ensuite sur l’onglet « Shared » et vous allez trouver tout un tas d’imagiers en partage gratuitement. La plupart sont en anglais mais vous pourrez toujours modifier les sons et textes associés dans le menu d’édition ensuite. Pour les télécharger, appuyez sur le petit nuage avec une flèche.

Des imagiers en français sont disponibles aussi, dans Popular Topics il faut glisser vers la gauche pour dérouler toutes les pages. A ce jour 81 imagiers en tout sont proposés dans les sous-sections french 101 et french 102.

bitsboard_10

Enfin vous pouvez faire une recherche pour un mot/un thème particulier. Par exemple si vous cherchez /tr/ vous trouverez l’imagier des mots en /tr/ que j’ai partagé avec vous (merci à Coralie, ma stagiaire, qui m’a aidée dans ce travail).

bitsboard_9Je vous encourage d’ailleurs à noter dans les commentaires de ce billet votre nom d’utilisateur dans l’application, de cette manière nous pourrons nous partager très facilement des imagiers ! Le mien est tout simplement « Lydie ».

Des usages en orthophonie ?

Pfiou, je ne vais sûrement pas pouvoir tous les nommer mais dans des usages relativement élaborées j’ai pensé à l’utiliser comme :

  • un loto sonore en enregistrant des bruits comme sons associés aux images (certains imagiers le proposant déjà sont à disposition dans le catalogue),
  • un support de compréhension syntaxique à l’oral en enregistrant des phrases complètes comme sons associés aux images,
  • un support pour de la discrimination auditive : en mettant la lettre correspondant au son dans le texte, et en choisissant l’activité « True or False » avec comme réglage  « Audio Matches Image ». [Voir ma planche partagée « discrimination auditive f/v » pour un exemple. Je rajouterai des items à l’occasion]
  • un support de compréhension de lecture en mettant des phrases complètes dans le texte au lieu d’un seul mot,
  • d’autres idées ? Partagez-les dans les commentaires !

Et sur Android ?

Pour l’instant cette application n’est pas disponible sur Android mais si vous connaissez une application similaire n’hésitez pas non plus à le dire dans les commentaires.

[Edit du 14 avril 2014] La nouvelle version de Bitsboard Pro ajoute de nouvelles fonctionnalités comme la possibilité de choisir quels imagiers proposer à quel utilisateur, quels jeux laisser en accès à quel utilisateur. il est également possible de synchroniser ses tableaux avec son compte Dropbox, ce que je conseille vivement afin de conserver une sauvegarde des imagiers que vous avez créés. Avant de faire une mise à jour vers une nouvelle version de Bitsboard il est important de faire une sauvegarde de vos tableaux personnalisés via Dropbox pour éviter de tout perdre !!

Pour plus d’informations (en anglais) rendez-vous sur le tutoriel de l’éditeur : http://bitsboard.com/getting-started

MAJ de la rubrique « En ce moment dans mon iPad »

Bonjour à tous, et tous mes vœux pour cette nouvelle année qui commence !

En ce qui me concerne je n’ai pas chômé ces derniers jours puisque je vous ai préparé une belle mise à jour de la rubrique « En ce moment dans mon iPad » !

Plus de la moitié des pages ont été complètement révisées avec des nouveautés, des prix et des liens à jours, et surtout des liens vers les sites des éditeurs ainsi que vers la version Android si elle existe (concerne une trentaine d’applications environ).

J’ai aussi pris le temps de créer la catégorie qui faisait défaut depuis longtemps mais qui me semblait être une montagne à rédiger : les jeux de stimulation du langage.

nouvelle catégorieVous retrouverez une sélection de 24 applications qui font partie de mes préférées dans ce domaine, dont la moitié sont disponibles pour iOs et Android.

Par ailleurs j’ai ouvert les commentaires sur toutes les pages, vous pouvez donc y inscrire le nom de vos préférés dans chaque catégorie, sans avoir à vous limiter à la page d’accueil !

RAPPEL :

Cette rubrique est en accès protégé par mot de passe. Pour obtenir ce mot de passe je ne vous demande qu’une chose : rejoindre les abonnés à la Newsletter afin de recevoir tous les nouveaux billets d’Ortho & Co dans votre boite email.

L’abonnement à la Newsletter se déroule de manière simplissime :

  • Entrez votre email ci-dessous et cliquez sur « S’inscrire »,
  • Cliquez sur le lien de confirmation qui vous sera envoyé par email,
  • Vous recevrez rapidement un email de confirmation dans lequel sera indiqué le mot de passe pour accéder à la rubrique « En ce moment dans mon iPad » !